I reconfirm New York, more. 再確認は続く

Fame (1980)(1980/12)
33m



allcinemaLink IMDbLink
This is a movie like New York.これはニューヨークらしい映画だよね。

— posted by nitobe at 12:00 pm   commentComment [0] 

Der Bunker - Eine todsichere Falle

Der Bunker - Eine todsichere Falle(1999TV)
The Last Bomb (International: English title)(Unscreened in Japan)
邦題:アトミック・シティ<未> (1999)

allcinemaLink  IMDbLink
The German Die HardLink or something of Steven Seagal (Ex.Under Siege Link (1992)). Why do German they talk in English?
ドイツ製「ダイハードbyブルース親爺」もしくは「沈黙シリーズbyごんぶと親爺」。何故、ドイツ人の彼らが英語で話すのか?

THE FAST AND THE FURIOUS (2001)
79m


邦題:ワイルド・スピード

allcinemaLink IMDbLink

2 FAST 2 FURIOUS (2003)
28m


邦題:ワイルド・スピードX2

allcinemaLink IMDbLink

Tau man ji D(2005)香港 「藤原とうふ店(自家用)」
89m


Initial D (International: English title)
邦題:頭文字[イニシャル]D THE MOVIE

allcinemaLink IMDbLink
The original is comics of Japan. The setting and the location is Japan. Characters are Japanese. Actors are Chinese. Their conversation is Chinese. Why does An Suzuki of the Japanese actress talk in Chinese? Mysterious.
原作は日本の漫画。設定とロケ地は日本。登場人物達は日本人。役者たちは中国人。彼らの会話は中国語。何故、日本の女優の鈴木杏が中国語で話す?不可解。


— posted by nitobe at 11:57 pm   commentComment [0] 

 

In the porch ベランダでは

The Guinea pepper turned red in good condition. 鷹の爪はいい感じに色付いてきました。
The guy is not already a green pepper. 奴は既にピーマンではありません。

DSC0685



The perilla flowers, and a bee comes. 大葉は開花して、蜜蜂がやってきます。

DSC0687



The bitter gourd begins to die. ゴーヤーは枯れ始めています。

DSC0688




— posted by nitobe at 11:04 am   commentComment [0] 

 

The Shingen rice cake smells of soybean powder. 信玄餅はきなこ臭い

The title does not have the meaning. 表題に意味は無い。
Unnecessary care: The Shingen rice cakeLink 余計なお世話:信玄餅Link
 
23m


"The Guys"(2002)(Unscreened in Japan) 「野郎共」
邦題「9.11 あの日を忘れない」(未上映)

allcinemaLink
IMDbLink
The Japanese movie buyer sometimes blunders. A good example is this work. They seem to work hard to purchase "a profitable work" not "a good work". So deplorable.
Well, Sigourney Weaver is not Ripley. I like her honest look.
日本の映画バイヤーは時々失態を演じる。この作品がいい例だ。彼らは「良い作品」ではなく、「儲かる作品」を購入する努力をしているようだ。実に嘆かわしい。
さて、シガニーウイーバーはリプリーではない。私は彼女の真っ直ぐな眼差しが好きだ。
 
By the way,
I knew that first name of Ripley was ALLEN now. One character is different from the ALIEN. This is significant.
ところで、リプリーのファーストネームがアレンであることを今知った。エイリアンと一文字違いだ。意味深だなぁ。

Speaking of an alien,
I like Winona Ryder who played "Annalee Call" of "Alien: ResurrectionLink (1997)" . So cute!
エイリアンといえば。私は「エイリアン4(1997)」の「アナリー・コール」を演じたウィノナ・ライダーちゃんが大好きだ。どえりゃぁかわいい!

— posted by nitobe at 09:47 am   commentComment [0] 

Iran is suspicious イランがきな臭い

Is anything outbreak in the next new moon? 次の新月に何かが起きる?
Nuclear attack or the bombing of the nuclear site by USA? ここは敢えて和訳しない。
 
Therefore,ということで
I reconfirm New York, more.ニューヨークの再確認は続く。
"END OF DAYS"(1999)(1999/12)
73m



allcinemaLink
IMDbLink
Ummm. It is surely New York, too. Of the 1999.
There is still the twin tower. It is natural.

 
「音律と音階の科学」ドレミ…はどのようにして生まれたか
小方厚著 ブルーバックスB-1567 株式会社講談社Link
2007年09月20日 第1刷発行
ISBN978-4-06-257567-6Link
¥903-
 
「騙されるニッポン」
ベンジャミン・フルフォードLink 著 青春新書PI-179 株式会社青春出版社Link
2007年08月15日 第1刷
2007年08月25日 第2刷
ISBN978-4-413-04179-9
¥767-

— posted by nitobe at 11:10 pm   commentComment [0] 

T: Y: ALL: Online:
ThemeSwitch
  • Basic
Created in 0.0550 sec.
prev
2007.10
next
  1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31      
 
strawberry-linux geigercounter Ver.2
Sibasaki, Cyofu City, Tokyo, JAPAN
blogBar